Physical Address
304 North Cardinal St.
Dorchester Center, MA 02124
Pregunta de: Dr. Walter Silvestri | Última actualización: 11 de diciembre de 2021
Calificación: 4.2 / 5
(23 votos)
Art. 36. El trabajador tiene derecho a una remuneración proporcionada a la cantidad y calidad de su trabajo y, en todo caso, suficiente para asegurar una existencia libre y digna para él y su familia. La duración máxima de la jornada de trabajo está establecida por ley.
El trabajador tiene derecho a una remuneración proporcionada a la cantidad y calidad de su trabajo y, en todo caso, suficiente para asegurar una existencia libre y digna para él y su familia. La duración máxima de la jornada de trabajo está establecida por ley.
El trabajador tiene derecho a una remuneración proporcionada a la cantidad y calidad de su trabajo y, en todo caso, suficiente para asegurar una existencia libre y digna para él y su familia. La duración máxima de la jornada de trabajo está establecida por ley.
El artículo en cuestión establece en primer lugar el principio de la justa remuneración, según el cual debe existir una proporción entre la remuneración y la cantidad y calidad del trabajo realizado y según el cual la remuneración debe ser en todo caso suficiente para asegurar al trabajador y su familia una ‘existencia libre…
36. El 12 de septiembre de 1946, la tercera Subcomisión de la Comisión para la Constitución aprobó el siguiente texto: «El trabajador tiene derecho a una remuneración proporcionada a la cantidad y calidad del trabajo y adecuada a las necesidades personales y familiares».
La educación básica, impartida durante al menos ocho años, es obligatoria y gratuita. Los capaces y merecedores, aunque carezcan de medios, tienen derecho a alcanzar los más altos grados de estudios.
La duración máxima de la jornada de trabajo está establecida por ley. El trabajador tiene derecho al descanso semanal y a las vacaciones anuales retribuidas, y no puede renunciar a ellos.” El artículo 36 de la Constitución italiana se refiere al derecho a un salario justo (art.
La mujer trabajadora tiene los mismos derechos y, por el mismo trabajo, el mismo salario que la trabajadora. La República protege el trabajo de los menores con reglas especiales y les garantiza, a igual trabajo, el derecho a igual salario. …
La organización sindical es libre. [cfr. Ai sindacati non può essere imposto altro obbligo se non la loro registrazione presso uffici locali o centrali, secondo le norme di legge. … E` condizione per la registrazione che gli statuti dei sindacati sanciscano un ordinamento interno a base democratica.
Il diritto di sciopero si esercita nell’ambito delle leggi che lo regolano. Che cosa significa? Questo articolo stabilisce la legittimità del diritto di sciopero.
Giusta retribuzione (d. b) il principio secondo cui la retribuzione deve essere in ogni caso sufficiente ad assicurare al lavoratore ed alla sua famiglia una esistenza libera e dignitosa (principio della retribuzione sufficiente o della retribuzione familiare). …
Art. 38. Ogni cittadino inabile al lavoro e sprovvisto dei mezzi necessari per vivere ha diritto al mantenimento e all’assistenza sociale. … Gli inabili ed i minorati hanno diritto all’educazione e all’avviamento professionale.
Non può svolgersi in contrasto con l’utilità sociale o in modo da recare danno alla sicurezza, alla libertà, alla dignità umana. La legge determina i programmi e i controlli opportuni perché l’attività economica pubblica e privata possa essere indirizzata e coordinata a fini sociali [cfr. art.
Art. 4 – La Repubblica riconosce a tutti i cittadini il diritto al lavoro e promuove le condizioni che rendano effettivo questo diritto. Ogni cittadino ha il dovere di svolgere, secondo le proprie possibilità e la propria scelta, un’attività o una funzione che concorra al progresso materiale o spirituale della società.
39 Costituzione, sindacati: la mancata attuazione della seconda parte. … La conseguenza della mancata attuazione delle disposizioni costituzionali non pregiudica di certo l’attività dei sindacati in Italia ma fa sì che questi siano attualmente delle associazioni di lavoratori non riconosciute.
Tutti hanno diritto di professare liberamente la propria fede religiosa in qualsiasi forma, individuale o associata, di farne propaganda e di esercitarne in privato o in pubblico il culto, purché non si tratti di riti contrari al buon costume [cfr. artt.
Art. 18. I cittadini hanno diritto di associarsi liberamente, senza autorizzazione, per fini che non sono vietati ai singoli dalla legge penale. Sono proibite le associazioni segrete e quelle che perseguono, anche indirettamente, scopi politici mediante organizzazioni di carattere militare.
La Repubblica promuove lo sviluppo della cultura e la ricerca scientifica e tecnica [cfr. artt. 33, 34]. Protege el paisaje y el patrimonio histórico-artístico de la nación.
La responsabilidad penal es personal. El acusado no es considerado culpable hasta la sentencia definitiva. Las penas no pueden consistir en tratamientos contrarios al sentido de humanidad y deben tener por objeto la reeducación del condenado[cf[cfr
Toda persona tiene derecho a expresar libremente su pensamiento de palabra, por escrito y por cualquier otro medio de difusión. La prensa no puede estar sujeta a autorización ni censura. El embargo sólo puede efectuarse por acto motivado de la autoridad judicial[cf[cfr
Art. 35. La República protege la obra en todas sus formas y aplicaciones. … Reconoce la libertad de emigración, sujeta a las obligaciones establecidas por la ley en el interés general, y protege el trabajo italiano en el extranjero.
La República protege el trabajo en todas sus formas y aplicaciones. Se ocupa de la formación y desarrollo profesional de los trabajadores. Promueve y favorece los convenios y organismos internacionales destinados a afirmar y regular los derechos laborales.
Art. 2. La República reconoce y garantiza los derechos inviolables del hombre, tanto como individuo como en las formaciones sociales donde se desarrolla su personalidad, y exige el cumplimiento de deberes preceptivos de solidaridad política, económica y social.
Para garantizar el derecho a estudiar, el estado establece una cuota máxima de inscripción que las escuelas públicas pueden solicitar a sus estudiantes.
– Ley 27 de diciembre de 2006, n. 296, artículo 1, párrafo 622: «La educación impartida durante al menos diez años es obligatoria y está destinada a permitir el logro de un título de escuela secundaria superior o una calificación profesional de al menos tres años antes de cumplir los dieciocho años de edad».